At the cafe in Portuguese you say:
"Queria um cafezinho".
Olá!
Dealing at the cafe in Portuguese is not big deal at all.
Although many waiters and waitresses in Portugal speak good English, it's quite likely that many others will only speak Portuguese with you.
So, what do you have to do?
Of course, you must learn how to deal with it, and here I'll tell you how. So please read on.
I have to admit that Portuguese coffee is among the best in the world. I'm saying that, not because I'm Portuguese but mainly because, when I travel the world, there are only very few places where I have real pleasure having a coffee, and Portugal is one among them.
Portuguese coffee is quite strong without being bitter.
Portuguese coffee is usually drunk as the Italian espresso which in Portugal you'll call "uma bica", "um café" or "um cimbalino" (this last name used more in the north of Portugal).
It can also be drunk with milk in the morning - um galão served in a tall glass (which is equivalent to the popular "café latte") or "uma meia de leite" served in a ceramic white cup - or it can also be drunk black, more likely during the day.
At the cafe in Portuguese the way you say "Can I have..." or "I'd like..." is "Queria..." [kreeah], or simply "Era..." [AIR-rah], and then choose the things you want to learn from the list below:
So, as you are reading this, why don't you practice your role at the cafe in Portuguese? Come on! Say it aloud! Drill the same sentence many times with different foods (e.g. "Queria um café e uma sandes de queijo").
Por favor, queria... [Poor fahVOR, KREE-ah...]
Foods |
Pronunciation |
Meaning |
Um café Uma bica Um cimbalino |
oong café OOmah BEE-ka oong seem-ba-LEE-noo |
An espresso |
Um café cheio |
oong café SHAY-oo |
Full shot of espresso |
Um garoto |
oong ga-RO-tto |
An espresso with a dash of milk |
Um galão |
oong ga-LAOONG |
A café-latte |
Um bolo de arroz |
oong BOHloo d'aRROOSH |
A rice cake |
Um pastel de nata |
oong pash-TAIL de NU-tter |
A custard tart (Hmm delicious!) |
Um pastel de bacalhau |
oong pash-TAIL de ba-ca-LEEAW |
Deep-fried cod fish pastry |
Um croquete |
oong cro-KEH-tte |
A meat croquette |
Um rissol de carne |
oong ree-SOL de CAR-ne |
Deep-fried pastry with mince meat inside |
Uma sandes |
oomah SANDesh |
A sandwich |
Uma sandes de queijo |
oomah SANDesh de KAY-djoo |
A cheese sandwich |
Uma sandes de fiambre |
oomah SANDesh de fee-AM-bray |
A ham sandwich |
Uma sandes mista |
oomah SANDesh MEESH-tah |
A ham and cheese sandwich |
Uma torrada |
oomah too-RAH-dah |
A large and tall piece of toast cut in 6 parts |
Go to top of the page.
Please note that I've written these small sentences in a phonetic way to help you find a closer way you pronounce the words correctly. I've also capitalized the syllable where you should put the stress when you say them. I hope you have enjoyed this explanation about how to be at the cafe in Portuguese.
If you want to learn about Portuguese breakfast,
click here.
Go Back From At The Cafe In Portuguese To European Portuguese
Go Back Form At The Café In Portuguese To Home Page
Have you enjoyed this page? Want to link back? Here's how...
Would you prefer to share this page with others by linking to it?
- Click on the HTML link code below.
- Copy and paste it, adding a note of your own, into your blog, a Web page, forums, a blog comment,
your Facebook account, or anywhere that someone would find this page valuable.